Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  059

Quibus ex causis exigo ut venias, et suffragio meo tuum iungas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Thomas am 11.01.2022
Darum bitte ich dich, dich meiner Stimme anzuschließen.

von karlotta8986 am 13.08.2023
Aus welchen Gründen ich verlange, dass du kommst und dich meiner Stimme anschließt.

Analyse der Wortformen

causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exigo
exicare: EN: cut out/off
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
iungas
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
Quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suffragio
suffragium: Abstimmung, Stimme, Stimmrecht
tuum
tuus: dein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
venias
venia: Verzeihung, Nachsicht, Gnade, Schonung, Gefälligkeit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum