Sed providentia deum, quae nihil impunitum nocentibus permittit, priusquam iste clandestinis itineribus elaberetur, mane praestolatus ad gravissimum iudicii vestri sacramentum eum curavi perducere.
von joschua.y am 04.06.2020
Doch durch die Vorsehung der Götter, die den Schuldigen nichts ungestraft durchgehen lässt, bevor jener auf heimlichen Wegen hätte entschlüpfen können, habe ich am Morgen gewartet und ihn zum schwersten Eid eures Gerichts geführt.
von elian.978 am 28.05.2020
Dank der göttlichen Vorsehung, die niemals die Schuldigen ungestraft lässt, wartete ich, bevor er auf geheimen Wegen entkommen konnte, bis zum Morgen und sorgte dafür, ihn vor Ihr höchstes Gerichtsgericht zu bringen.