Tunc opulentiae nimiae nimio ad extremas incitas deducti nos duos asinos et equum meum productos e stabulo, quantum potest, gravioribus sarcinis onerant et domo iam vacua minantes baculis exigunt unoque de sociis ad spectaculum, qui de facinoris inquisitione nuntiaret, relicto nos crebra tundentes per avia montium ducunt concitos.
von charlie.w am 07.12.2021
Dann, von ihrer übermäßigen Gier zu verzweifelten Maßnahmen getrieben, holten sie uns - zwei Esel und mein Pferd - aus dem Stall und beluden uns mit den schwerst möglichen Lasten. Sie trieben uns aus dem nun leeren Haus, wobei sie uns mit Knüppeln bedrohten. Sie ließen eines ihrer Bandenmitglieder zurück, um Wache zu halten und über etwaige Ermittlungen zu berichten, während sie uns mit rasanter Geschwindigkeit durch abgelegene Bergpfade jagten und uns dabei unaufhörlich schlugen.
von yanick.829 am 18.01.2015
Dann, durch übermäßigen Reichtum bis an den Rand des Ruins getrieben, beladen sie zwei Esel und mein Pferd, aus dem Stall geführt, mit möglichst schweren Lasten, und aus dem nun leeren Haus, mit Knüppeln drohend, treiben sie uns hinaus, und mit einem ihrer Gefährten als Beobachter zurückgelassen, der über die Untersuchung des Verbrechens berichten könnte, schlagen sie uns wiederholt und führen uns gehetzt durch die weglosen Wege der Berge.