Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II)  ›  042

Nec tamen domi milonem vel uxorem eius offendo, sed tantum caram meam photidem: suis parabat isicium fartim concisum et pulpam frustatim consectam ambacupascuae iurulenta et quod naribus iam inde ariolabar, tuccetum perquam sapidissimum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von celine.904 am 03.10.2022
Dennoch finde ich weder Milo noch seine Frau zu Hause, sondern nur meine liebe Photis: Sie bereitete fein gehacktes Hackfleisch und in Stücke geschnittenes Fleisch in Sauce zum Essen zu, und was ich bereits mit meinen Nüstern ahnte, ein überaus köstliches Tuccetum.

von christin.9931 am 06.03.2019
Allerdings fand ich niemanden zu Hause - weder Milo noch seine Frau - nur meine liebe Photis. Sie war in der Küche und bereitete verschiedene Fleischgerichte zu: etwas fein gehacktes Wurstfleisch, Fleischstücke in Sauce und was meine Nase bereits witterte: einen besonders köstlichen Fleischeintopf.

Analyse der Wortformen

ariolabar
ariolare: wahrsagen, weissagen, prophezeien, vorhersagen
caram
karus: lieb, teuer, wertvoll, geschätzt, kostbar, Lieber, Geliebter
carere: entbehren, nicht haben, frei sein von, sich enthalten, fehlen
cavere: sich hüten, sich vorsehen, achtgeben, vorsichtig sein, sorgen für, bedingen, gewährleisten
concisum
concidere: zusammenfallen, einstürzen, zusammenbrechen, umfallen, zugrunde gehen, zerfallen, zerkleinern, zerhacken, vernichten
concisus: zerschnitten, zerhackt, kurz, bündig, prägnant
consectam
consecare: zerstückeln, zerschneiden, zerhacken, abschneiden
domi
domus: Haus, Heim, Wohnung, Wohnsitz, Gebäude, Bau, Haushalt, Familie, Geschlecht
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fartim
fars: Füllung, Füllmasse, Farce
frustatim
frustatim: stückweise, bruchstückweise, in Stücken, in Fragmenten
iam
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
inde
inde: von dort, von da, daher, daher rührend, deshalb, daraufhin, dann, infolgedessen
indere: hineingeben, hineinlegen, einsetzen, einfügen, einführen
indus: Inder, Einwohner Indiens, indisch, aus Indien
isicium
isicium: Hackfleisch, Wurstbrät, Fleischklößchen, Frikadelle, Füllung
iurulenta
jurulentus: saftig, von Saft voll, üppig
meam
meus: mein, meine, meines, meinige
milonem
milo: Milo
naribus
naris: Nasenloch, Nase
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
offendo
offendere: beleidigen, verletzen, anstoßen, kränken, missfallen, einen Fehler machen, straucheln, sich stoßen
parabat
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten, beschaffen, erwerben, beabsichtigen, planen
perquam
perquam: überaus, äußerst, sehr, ausnehmend
pulpam
pulpa: Pulpa, Fruchtfleisch, Mark, weiches Gewebe, Fleisch
quod
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
sapidissimum
sapidus: schmackhaft, wohlschmeckend, würzig, angenehm, vernünftig, weise
simus: stumpfnasig, plattnasig, mit kurzer Nase
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
suis
suum: sein Eigentum, ihr Eigentum, eigenes Gut, das Seine, das Ihre
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
suere: nähen, zusammennähen, flicken, heften
sus: Schwein, Sau, Eber
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch, gleichwohl, nichtsdestotrotz, immerhin
tantum
tantum: nur, bloß, so viel, so sehr, lediglich, so viel, so große Menge, so große Sache
tantus: so groß, so viel, so bedeutend, von solcher Größe, so wichtig
tuccetum
tuccetum: Wurst, Gewürzwurst, Wurstfleisch, Hackfleisch
uxorem
uxor: Ehefrau, Gattin, Gemahlin, Weib
vel
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum