Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II) (3)  ›  141

Nec satis quisquam definire poterit quantas latebras nequissimae mulieres pro libidine sua comminiscuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

comminiscuntur
comminiscere: EN: devise, think up, invent
definire
definire: Abgrenzung, Vorschrift
latebras
latebra: Schlupfwinkel, das Verborgensein, EN: hiding place, retreat, lair
libidine
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
mulieres
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nequissimae
nequire: nicht können, unfähig sein
nequis: EN: lest any one
poterit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
quantas
quantus: wie groß
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
nequissimae
sima: Traufleiste des antiken Tempels
simus: plattnasig
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum