Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II)  ›  013

Accede itaque hospitium fiducia, immo vero iam tuum proprium larem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristina.867 am 30.10.2017
Betritt daher die Unterkunft mit Zuversicht, ja vielmehr nun deinen eigenen Lar.

von zoe.956 am 31.12.2016
Komm voller Zuversicht in deine Unterkunft, oder besser gesagt, in dein ganz eigenes Zuhause.

Analyse der Wortformen

Accede
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
hospitium
hospes: Gast, Fremder, Gastfreund, Besucher, Gastgeber
hospitium: Gastfreundschaft, Bewirtung, Unterkunft
fiducia
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, confidence
immo
immo: vielmehr, aber ja, nein, im Gegenteil, ja sogar
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
tuum
tuus: dein
proprium
proprius: eigen, ausschließlich, besonders
larem
lar: der Lar

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum