Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II) (1)  ›  012

Ego sum byrrhena illa, cuius forte saepicule nomen inter tuos educatores frequentatum retines.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cuius
cuius: wessen
educatores
educator: Erzieher, EN: bringer up, tutor
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
frequentatum
frequentare: zahlreich besuchen
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
nomen
nomen: Name, Familienname
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
retines
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
saepicule
saepicule: ziemlich oft, EN: pretty often
tuos
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum