Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II) (3)  ›  102

Hodierna pugna non habet missionem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Hodierna
hodiernus: heutig, EN: today's, of/belonging to today
missionem
missio: das Abschicken, Abschied, Abdankung, EN: mission, sending (away)
non
non: nicht, nein, keineswegs
pugna
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, EN: battle, fight
pugnare: kämpfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum