Quod vulnus, qua maxime patebat, spongia offulciens panthia: heus tu inquit spongia, cave in mari nata per fluvium transeas.
von haily.825 am 13.04.2017
Welche Wunde, wo sie am meisten offen war, mit einem Schwamm verstopfend, Panthia: He du, sagte sie, Schwamm, hüte dich, dass du, im Meer geboren, nicht durch den Fluss überquerst.
von carlotta.g am 19.06.2024
Während Panthia die klaffende Wunde mit einem Schwamm abdichtete, sagte sie: Hey, du Schwamm! Du bist im Meer geboren - versuch ja nicht, diesen Fluss zu überqueren!