Ac dum cunctor, dum moleste renitor: non prius inquit discedam quam me sequaris, et dictum iure iurando secutus iam obstinationi suae me ingratiis oboedientem perducit ad illum suum grabattulum et residenti: quam salve agit inquit demeas noster.
von vanessa906 am 04.02.2015
Und während ich zögere, während ich mich nur schwer wehre: Nicht eher, sagt er, werde ich gehen, als dass du mir folgst, und seinem Wort mit einem Eid gefolgt, führt er mich nun widerwillig seiner Hartnäckigkeit gehorchend zu seiner kleinen Liege und setzt mich: Wie ergeht es, sagt er, unserem Demeas?
von Friedrich am 01.03.2017
Während ich zögerte und schwachen Widerstand leistete, sagte er: Ich werde nicht gehen, bis du mit mir kommst. Nachdem er seine Worte mit einem Schwur bekräftigt hatte, schleifte er mich trotz meines Widerwillens mit, und brachte mich dazu, seiner Hartnäckigkeit nachzugeben. Er führte mich zu seinem kleinen Bett, und als ich saß, fragte er: Wie geht es unserem Freund Demeas?