Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VIII)  ›  226

Tanta erat magnificentia apud opulentiores, cupiditas apud humiliores.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gustav.v am 08.08.2017
So groß war die Pracht bei den Wohlhabenderen, die Sehnsucht bei den Bescheideneren.

Analyse der Wortformen

Tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
magnificentia
magnificentia: Großartigkeit, Herrlichkeit
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
opulentiores
opulentus: reich, mächtig
cupiditas
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
humiliores
humilis: niedrig, gemein, gering, schlecht, unbedeutend, einfach, schwach

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum