Indictis inter se principes galliae conciliis silvestribus ac remotis locis queruntur de acconis morte; posse hunc casum ad ipsos recidere demonstrant: miserantur communem galliae fortunam: omnibus pollicitationibus ac praemiis deposcunt qui belli initium faciant et sui capitis periculo galliam in libertatem vindicent.
von Lilli am 13.12.2013
Die gallischen Häuptlinge hielten Versammlungen an abgelegenen Waldorten ab, wo sie Accos Hinrichtung beklagten. Sie wiesen darauf hin, dass sie selbst ein ähnliches Schicksal erleiden könnten. Sie bekundeten ihr Bedauern über das allgemeine Unglück Galliens und versprachen Belohnungen und Zusagen an jeden, der bereit wäre, sein Leben zu riskieren, um Galliens Freiheit zu erkämpfen.
von ian941 am 28.12.2022
Nach Einberufung von Versammlungen unter sich klagen die Häuptlinge Galliens an abgelegenen und bewaldeten Orten über den Tod des Acco; sie zeigen, dass dieses Unglück auf sie selbst zurückfallen könnte: Sie beklagen das gemeinsame Schicksal Galliens: Mit allen Versprechungen und Belohnungen fordern sie diejenigen auf, die den Beginn des Krieges machen und unter Einsatz ihres eigenen Lebens Gallien in die Freiheit führen würden.