Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (V)  ›  300

Nullo ab nostris dato responso, ubi visum est, sub vesperum dispersi ac dissipati discedunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sheyenne.i am 17.03.2022
Nachdem von unseren Leuten keine Antwort gegeben worden war, verlassen sie sich, als es passend erschien, gegen Abend zerstreut und verteilt.

von silas.z am 21.12.2022
Als sie keine Antwort von unseren Truppen erhielten, verließen sie bei hereinbrechender Abendstunde den Ort und zerstreuten sich in alle Richtungen.

Analyse der Wortformen

Nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
ab
ab: von, durch, mit
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
dato
dare: geben
datum: Geschenk
datare: EN: be in habit of giving
responso
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsum: Antwort, Bescheid
responsare: EN: answer, reply (to)
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
visum
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visum: Erscheinung, Gesicht
visus: Sehen, Blick
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sub
sub: unter, am Fuße von
vesperum
vesper: Abend, Abendstern
dispersi
dispergere: ausstreuen, zerstreuen
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
dissipati
dissipare: ausseinander streuen, verbreiten, verteilen
discedunt
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum