Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (V)  ›  259

Galli re cognita per exploratores obsidionem relinquunt, ad caesarem omnibus copiis contendunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anni.955 am 11.09.2016
Als die Gallier dies durch ihre Kundschafter erfuhren, brachen sie die Belagerung ab und zogen mit ihrem gesamten Heer gegen Caesar.

Analyse der Wortformen

Galli
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
cognita
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
per
per: durch, hindurch, aus
exploratores
explorator: Kundschafter, Spion
obsidionem
obsidio: Belagerung
relinquunt
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caesarem
caesar: Caesar, Kaiser
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
copiis
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
contendunt
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum