Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (V)  ›  149

Postremo quis hoc sibi persuaderet, sine certa re ambiorigem ad eiusmodi consilium descendisse?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kimberly.n am 15.12.2013
Wer würde sich schließlich davon überzeugen, dass Ambiorix ohne triftigen Grund einen solchen Plan gefasst hätte.

von amy.f am 20.12.2020
Wer würde schließlich glauben, dass Ambiorix einen solchen Plan ohne triftigen Grund verfolgt hätte.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ambiorigem
ambiorix: EN: Ambiorix, a chief of the Eburones, a tribe of Gaul, central Normandy - Caesar
certa
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
descendisse
descendere: herabsteigen
eiusmodi
eiusmodi: derartig, so beschaffen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
persuaderet
persuadere: überreden, überzeugen
Postremo
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremo: zuletzt, schließlich
postremus: der hinterste
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sibi
sibi: sich, ihr, sich
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum