Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (II)  ›  013

Suessiones suos esse finitimos; fines latissimos feracissimosque agros possidere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frederick.e am 27.02.2019
Die Suessiones waren ihre Nachbarn; sie besaßen die ausgedehntesten Gebiete und fruchtbarsten Felder.

von nour849 am 18.12.2015
Die Suessionen waren ihre Nachbarn und besaßen ausgedehnte Gebiete mit sehr fruchtbaren Ackerländern.

von clara.e am 26.10.2017
Die Suessiones sind ihre Nachbarn; sie besitzen sehr weite Gebiete und sehr fruchtbare Felder.

Analyse der Wortformen

Suessiones
suessiones: Soissons
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
finitimos
finitimus: angrenzend, benachbart, Nachbar
fines
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
latissimos
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
feracissimosque
ferax: fruchtbar
que: und
agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
possidere
possidere: besitzen, beherrschen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum