Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (I)  ›  160

Locutus est pro his diviciacus haeduus: galliae totius factiones esse duas; harum alterius principatum tenere haeduos, alterius arvernos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayla.f am 11.10.2013
Diviciacus von den Haeduern sprach für sie: Es gab zwei politische Fraktionen in ganz Gallien; die Haeduer führten eine davon an, und die Arverner führten die andere.

von annabell8946 am 25.08.2020
Diviciacus, der Häduer, erklärte: In ganz Gallien gebe es zwei Fraktionen; von diesen halte eine Fraktion die Häduer die Führung, die andere die Arverner.

Analyse der Wortformen

Locutus
loqui: reden, sprechen, sagen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
diviciacus
diviciacus: Diviciacus (Fürst der Haeduer)
haeduus
haeduus: EN: Haedui (pl.), also Aedui, a people of Cen. Gaul - in Caesar's "Gallic War"
galliae
callus: Schwiele, callus, rooster
gallia: Gallien
totius
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
factiones
factio: Partei, das Handeln, Umtriebe, faction
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
duas
duo: zwei, beide
harum
hic: hier, dieser, diese, dieses
harum: EN: plants of genus arum
alterius
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterius: EN: of one another
principatum
principari: EN: rule
principatus: Führung, höchste Stelle, Vorherrschaft, erste Stelle, Vorherrschaft
tenere
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
haeduos
haeduus: EN: Haedui (pl.), also Aedui, a people of Cen. Gaul - in Caesar's "Gallic War"
alterius
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterius: EN: of one another
arvernos
arvernus: EN: Arverni (pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum