Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (I)  ›  132

Tandem vulneribus defessi et pedem referre et, quod mons suberit circiter mille passuum spatio, eo se recipere coeperunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Tony am 28.05.2016
Schließlich, von ihren Wunden erschöpft, begannen sie sich zurückzuziehen und auf einen etwa eine Meile entfernten Berg zurückzufallen.

von hedi.r am 02.05.2019
Endlich, von Wunden erschöpft, begannen sie sowohl ihre Position zu räumen als auch, da ein Berg in einer Entfernung von etwa tausend Schritten nahe war, sich an diesen Ort zurückzuziehen.

Analyse der Wortformen

circiter
circiter: etwa, ungefähr, rings umher, beinahe, not far from, almost, approximately, around, about, near (space/time/
circitare: durchwandern
coeperunt
coepere: anfangen, beginnen
defessi
defetisci: EN: become exhausted/suffer exhaustion, grow weary/faint/tired/weak
defessus: müde, erschöpft, weary, exhausted, tired
eo
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
et
et: und, auch, und auch
et: und, auch, und auch
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
mons
mons: Gebirge, Berg
passuum
passus: Schritt, Schritt (Längenmaß)
pedem
pes: Fuß, Schritt
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
recipere
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
referre
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
spatio
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
suberit
subesse: lauern, in der Nähe sein, nahe sein, dahinterstecken, darunter sein, verborgen sein
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
vulneribus
vulnus: Wunde, militärischer Verlust

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum