Itaque uno tempore praesidiis omnibus deductis et oppugnatione dimissa coactoque in unum locum exercitu contionem apud milites habuit hortatusque est, ne ea, quae accidissent, graviter ferrent neve his rebus terrerentur multisque secundis proeliis unum adversum et id mediocre opponerent.
von mariam905 am 23.10.2016
Und so versammelte er zu einer Zeit, nachdem alle Besatzungen abgezogen und die Belagerung aufgegeben und das Heer an einem Ort versammelt war, eine Versammlung vor den Soldaten und ermahnte sie, dass sie das Geschehene nicht schwer nehmen, sich nicht von diesen Dingen erschrecken lassen sollten und dass sie vielen günstigen Schlachten eine ungünstige und zwar eine mäßige entgegensetzen sollten.
von lina872 am 17.11.2017
So versammelte er nach dem Rückzug aller Garnisonen, der Aufhebung der Belagerung und der Zusammenführung der Armee an einem Ort die Truppen und ermutigte sie, ihre jüngsten Rückschläge nicht zu schwer zu nehmen und sich von diesen Ereignissen nicht entmutigen zu lassen. Er erinnerte sie daran, dass diese eine mäßige Niederlage gegen ihre vielen erfolgreichen Schlachten abgewogen werden sollte.