Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  749

Quod si quis ex his ausus fuerit ullam adfectare militiam, nulla praescriptione temporis muniatur praeter eam scilicet, quae ex quadraginta annis colligitur:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emma.p am 12.06.2013
Sollte einer dieser Personen es wagen, eine militärische Laufbahn anzustreben, so wird er durch keine Verjährungsfrist geschützt, mit Ausnahme der Verjährungsfrist von vierzig Jahren.

von elisa.d am 26.04.2018
Sollte jedoch jemand von diesen es gewagt haben, irgendeinen Militärdienst anzustreben, so wird er durch keine Verjährungsfrist geschützt, außer derjenigen, die sich aus vierzig Jahren zusammensetzt.

Analyse der Wortformen

Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
si
si: wenn, ob, falls
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
ausus
audere: wagen
ausus: EN: daring, initiative
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ullam
ullus: irgendein
adfectare
adfectare: EN: aim at, desire, aspire, try, lay claim to
adfectari: EN: aim at, desire, aspire, try, lay claim to
militiam
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
praescriptione
praescriptio: das Voranschreiben
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
muniatur
munire: schützen, befestigen, schanzen
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
quadraginta
quadraginta: vierzig
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
colligitur
colligere: auflesen, zusammenbringen, sammeln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum