Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII) (15)  ›  731

Sin autem duos tantum procreaverit, cohorti satisfacere cogatur et curiae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cogatur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
cohorti
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
curiae
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
duos
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch
procreaverit
procreare: erzeugen, zeugen, sich fortpflanzen, gebären
satisfacere
satisfacere: Genüge leisten
Sin
sin: wenn aber
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum