Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  587

Nullus tiro vagus aut veteranus aut censibus obnoxius ad militiam accedat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jessica.8925 am 29.03.2017
Kein umherziehender Rekrut, kein Veteran und niemand, der der Volkszählung unterliegt, soll zum Militärdienst zugelassen werden.

von nicklas8991 am 22.07.2023
Weder umherziehende Rekruten, Veteranen noch Personen, die steuerpflichtig sind, dürfen dem Militär beitreten.

Analyse der Wortformen

accedat
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
censibus
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
militiam
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
Nullus
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
obnoxius
obnoxius: straffällig, abhängig, schuldig
tiro
tiro: Lehrling, Rekrut
vagus
vagus: umherschweifend, schwankend, wandernd
veteranus
veteranus: altbewährt, langjährig, altbewährt, veteran

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum