Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  571

Ita ut nemo vel ex sacro rescripto vel ex divina adnotatione seu pragmatica sanctione contra hanc legem uti possit excusationis auxilio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von efe.c am 22.06.2020
Derart, dass niemand eine Ausnahme von diesem Gesetz geltend machen kann, weder durch kaiserlichen Erlass, amtliche Verfügung noch administrative Verordnung.

von lars8874 am 14.07.2016
So, dass niemand weder durch eine heilige Verfügung noch durch eine göttliche Anmerkung noch durch eine pragmatische Verfügung imstande sein soll, sich der Hilfe einer Ausrede gegen dieses Gesetz zu bedienen.

Analyse der Wortformen

adnotatione
adnotatio: EN: note or comment
auxilio
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
divina
divinare: prophezeien, weissagen, vermuten, erahnen
divinus: göttlich
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excusationis
excusatio: Ausrede, Entschuldigung, Ablehnung
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
legem
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
nemo
nemo: niemand, keiner
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
pragmatica
pragmaticus: erfahren
rescripto
rescribere: zurückschreiben
sacro
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
sanctione
sanctio: Strafbestimmung
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum