Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  470

Ius castrensis peculii tam scriniarios quam exceptores ceterosque, qui in officio tui culminis merendi licentiam habere noscuntur, ac si in legione prima adiutrice nostra militent, inviolatum habere praecipimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conradt942 am 03.02.2024
Das Recht des militärischen Eigentums für sowohl die Schreiber und Sekretäre als auch andere, denen bekanntermaßen die Erlaubnis zum Dienst in der Kanzlei Eurer Hoheit gewährt wird, befehlen wir, ebenso als würden sie in unserer Ersten Adiutrix Legion dienen, unversehrt zu bewahren.

von edda.k am 14.09.2014
Wir verfügen, dass die Schreiber, Sekretäre und andere, die in Ihrer Verwaltung zu dienen befugt sind, ihr Recht auf militärische Ansprüche ungeschmälert behalten sollen, genauso als würden sie in unserer Ersten Hilfslegion dienen.

Analyse der Wortformen

Ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
castrensis
castrens: EN: high imperial court officer (Constantinople)
castrensis: zum Lager gehörig
peculii
peculium: das Privatvermögen
tam
tam: so, so sehr
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ceterosque
ceterus: übriger, anderer
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
officio
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
tui
te: dich
tuus: dein
culminis
culmen: höchster Punkt, Halm
merendi
merere: verdienen, erwerben
licentiam
licentia: Freiheit, Willkür, Zügellosigkeit, Erlaubnis
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
noscuntur
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
si
si: wenn, ob, falls
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legione
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
adiutrice
adiutrix: Helferin, Förderin, Helfershelferin
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
militent
militare: als Soldat dienen
inviolatum
inviolatus: unverletzt, unhurt
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
praecipimus
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum