Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII) (9)  ›  428

Quod si contra fecerint, per singulos milites singulas auri libras a se noverint exigendas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
auri
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
exigendas
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
fecerint
facere: tun, machen, handeln, herstellen
libras
libra: Waage, Pfund, EN: scales, balance
librare: EN: balance,swing
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
noverint
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
per
per: durch, hindurch, aus
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
si
si: wenn, ob, falls
singulos
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum