Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  410

Ideoque nec stipendia temporis, quo in desertione fuerit, exigere poterit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von veronika842 am 02.11.2023
Daher wird er für die Zeit, die er in Fahnenflucht verbracht hat, keine Bezüge geltend machen können.

von sam.824 am 16.11.2023
Und daher wird er die Besoldung für den Zeitraum, in dem er desertiert war, nicht beanspruchen können.

Analyse der Wortformen

desertione
desertio: EN: desertion
exigere
exicare: EN: cut out/off
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Ideoque
ideo: dafür, deswegen
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
poterit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
stipendia
stipendium: Dienstjahr, Sold, Lohn
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum