Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  314

In aliis vero causis tam pecuniariis quam criminalibus apud viros illustres tantummodo comites suos respondere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von friedrich.p am 30.05.2023
In anderen Fällen, sowohl vermögensrechtlichen als auch strafrechtlichen, nur vor angesehenen Männern ihren Begleitern zu antworten.

von jaimy869 am 24.05.2019
In allen anderen Fällen, sowohl finanziellen als auch strafrechtlichen, müssen sie ausschließlich ihren Grafen vor angesehenen Amtsträgern Rede und Antwort stehen.

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
comites
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
comitare: begleiten, einhergehen
criminalibus
criminalis: EN: criminal (vs. civil)
illustres
illustrare: verherrlichen, erleuchten, erklären
illustris: hell, erleuchtet, berühmt, auffallend, Erlauchter (Titel der höchsten Offiziere im späten Kaiserreich)
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
pecuniariis
pecuniarius: Geldgeschäft, pecuniary
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
respondere
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tam
tam: so, so sehr
tantummodo
tantummodo: EN: only, merely
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
viros
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum