Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  219

Ut tamen post depositum officium memoratum, si non inter centenarios numerentur, communi iam lege respondere non ambigant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlo.a am 09.08.2014
Wenn sie jedoch nach Verlassen der zuvor genannten Position nicht als hochrangige Beamte eingestuft sind, müssen sie nunmehr dem allgemeinen Gesetz wie alle anderen Rechnung tragen.

von jessica857 am 12.10.2021
Jedoch sollten sie nach Niederlegung des erwähnten Amtes, falls sie nicht zu den Centenarii gezählt werden, nicht zögern, nunmehr nach gemeinem Recht zu antworten.

Analyse der Wortformen

Ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
depositum
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
depositum: EN: deposit, trust
depositus: EN: despaired of/given up
officium
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
memoratum
memorare: erinnern (an), erwähnen
si
si: wenn, ob, falls
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
centenarios
centenarius: hundertzöllig, hundert kostend, aus hundert bestehend, hundert habend, hundert zählend
numerentur
numerare: zählen
communi
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communire: gegen einen Angriff sichern, befestigen, stark absichern, festsetzen, verbarrikadieren
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
respondere
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ambigant
ambigere: EN: hesitate, be in doubt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum