Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  098

Primicerium fabricae post biennium non solum vacatione, verum etiam honore donari praecipimus, ita ut inter protectores eiusdem fabricae per biennium adoraturus aeternitatem nostram suo quisque tempore dirigatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anastasija.s am 20.02.2022
Wir befehlen, dass der Primicerius der Fabrica nach zwei Jahren nicht nur mit Befreiung, sondern auch mit Ehre ausgezeichnet wird, so dass er unter den Protektoren derselben Fabrica für zwei Jahre, jeder zu seiner eigenen Zeit, unsere Ewigkeit zu verehren bestimmt wird.

von svea.957 am 20.06.2019
Wir verfügen, dass der Werkstattleiter nach zwei Dienstjahren sowohl eine Dienstbefreiung als auch eine Ehrenstellung erhält, die es ihm erlaubt, für zwei Jahre unter den Wächtern derselben Werkstatt abwechselnd unserer kaiserlichen Gegenwart beizuwohnen.

Analyse der Wortformen

adoraturus
adorare: anbeten, verehren
aeternitatem
aeternitas: Ewigkeit, Unvergänglichkeit
biennium
biennis: EN: two years old
biennium: Zeitraum von zwei Jahren, zwei Jahre hintereinander
dirigatur
dirigere: leiten, lenken, führen, steuern, formieren, richten
donari
donare: schenken, gewähren, anbieten
donarium: Weihgeschenk
eiusdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fabricae
fabrica: Werkstätte, Bau, Gestaltung, art, factory
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nostram
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
per
per: durch, hindurch, aus
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
praecipimus
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
Primicerium
primicerius: EN: chief, head, superintendent
protectores
protector: EN: protector, guardian, defender
quisque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vacatione
ion: Isis
vagari: umherschweifen
vacatio: Freistellung, Befreiung, Freisein, Ablösung, Umherschweifen
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum