Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  083

Non enim levi animadversione plectetur, quisquis vetito se et indebito non abdicaverit indumento.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alice.u am 10.04.2017
Wer verbotene und unpassende Kleidung nicht ablegt, wird mit ernster Strafe belegt.

von ariana.979 am 05.04.2021
Wer sich nicht von verbotener und ungebührender Kleidung abwendet, wird nicht mit leichter Strafe belegt werden.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
enim
enim: nämlich, denn
levi
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
animadversione
animadversio: Achtung, Aufmerksamkeit, Wahrnehmung
plectetur
plectere: schlagen, stoßen, flechten, binden
quisquis
quisquis: wer auch immer, wer nur immer
vetito
vetare: hindern, verhindern, verbieten
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
et
et: und, auch, und auch
indebito
indebitus: unverdient, not due
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
abdicaverit
abdicare: abdanken, sich lossagen von, abdicate
indumento
indumentum: Anzug, robe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum