Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI) (11)  ›  512

Quia igitur satis iniustum est statum florentis ante patrimonii aridae sitis molestia fatigari, ad meatus pristinos universum aquae modum temporis praescriptione submota praecipimus revocari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
aquae
aqua: Wasser
aquae: Gewässer, Wasser, Baden-Baden
aridae
arida: dürr, EN: dry land
aridus: trocken, lechzend, dürr, EN: dry, arid, parched
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fatigari
fatigare: abhetzen
florentis
florens: blühend, EN: blooming/in bloom, flowering
florere: blühen, in Blüte stehen, gedeihen
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
iniustum
iniustus: ungerecht, widerrechtlich, EN: unjust, wrongful
meatus
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meatus: das Gehen, EN: movement along line, course/path
modum
modus: Art (und Weise)
molestia
molestia: Beschwerlichkeit, Last
patrimonii
patrimonium: väterliches Erbgut, EN: inheritance
praecipimus
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
praescriptione
praescriptio: das Voranschreiben, EN: preface/preamble/title/heading
pristinos
pristinus: ehemalig, früher, alt, vorig, EN: former, oldtime, original
Quia
quia: weil
revocari
revocare: zurückrufen
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
sitis
sinere: lassen, zulassen, erlauben
statum
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
sitis
sitire: durstig sein
sitis: Durst
situs: gelegen, befindlich, Lage, Stellung, Schmutz
statum
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden
submota
submovere: zurückdrängen, vertreiben, EN: remove
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
universum
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum