Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  413

Quod si contra id reluctandum existimaverit, alius possessor sub eadem praestatione quaeratur, vel si voluntarius qui sit conductor non invenietur, tunc ad possessores antiquos, id est decuriones vel quoslibet alios, loca iuris praedicti adiunctis inutilibus revertantur, idoneis fideiussoribus praestitis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von oliver.857 am 04.08.2018
Falls sie beschließen, dem zu widersprechen, sollte ein anderer Mieter gefunden werden, der die gleiche Miete zahlt. Wenn kein williger Mieter gefunden werden kann, sollten die Immobilien an ihre früheren Eigentümer zurückgegeben werden, ob es sich dabei um Stadträte oder andere handelt, vorausgesetzt, sie stellen geeignete Bürgen.

von bela.k am 05.07.2024
Sollte er jedoch gegen dies Widerstand für notwendig erachten, so soll ein anderer Besitzer unter derselben Leistungspflicht gesucht werden, oder falls kein freiwilliger Pächter gefunden wird, dann sollen die Orte des vorgenannten Rechts an die alten Besitzer, das heißt an die Dekurionen oder andere, zurückfallen, nachdem geeignete Bürgen gestellt worden sind.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adiunctis
adiungere: hinzufügen, beifügen, anfügen, anknüpfen, verbinden
adjunctum: EN: quality, characteristic, essential feature/attribute
adiunctus: eng verbunden, angrenzend, wesentlich
alius
alius: der eine, ein anderer
antiquos
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
conductor
conductor: Mieter, Unternehmer
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
decuriones
decurio: in Zehnergruppen einteilen, officer commanding a decuria (calavry squad)
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
existimaverit
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
fideiussoribus
fideiussor: EN: guarantor, one who gives surety or goes bail
id
id: das
idoneis
idoneus: geeignet, entsprechend, passend
invenietur
invenire: erfinden, entdecken, finden
inutilibus
inutilis: unnütz, vergeblich, unprofitable, inexpedient, disadvantageous
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
non
non: nicht, nein, keineswegs
possessor
possessor: Besitzer, Inhaber
praedicti
praedicere: prophezeien, mention in advance
praedictum: Weissagung
praedictus: EN: preceding, previously named, afore mentioned
praestitis
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
praestatione
praestatio: Gewähleistung, Leisung
quaeratur
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
quoslibet
quis: jemand, wer, was
Quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
reluctandum
reluctari: EN: resist, struggle against, make opposition
revertantur
revertere: umkehren, zurückkommen
si
si: wenn, ob, falls
sub
sub: unter, am Fuße von
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
voluntarius
voluntarius: freiwillig, eigenmächtig
quoslibet
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum