Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  203

Etenim nominati successoris dumtaxat quisque periculum suscipere compellitur nec ad nominatoris nominatorem manus iure porrigi possunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ada933 am 13.01.2021
Denn tatsächlich ist nur der direkt benannte Nachfolger verpflichtet, die Verantwortung zu übernehmen, und gegenüber dem Nominierenden des Nominierenden können rechtmäßig keine Ansprüche geltend gemacht werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
compellitur
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
dumtaxat
dumtaxat: genau genommen, no more than
Etenim
etenim: nämlich, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nominati
nominare: nennen, ernennen
periculum
periculum: Gefahr
porrigi
porrigere: darreichen, ausstrecken, als Opfer anbieten, opfern
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
successoris
successor: Nachfolger
suscipere
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
quisque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum