Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X) (2)  ›  099

Et ideo, ne ultra modum earundem possessionum quas possides conveniaris, praeses provinciae prospiciet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

conveniaris
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
Et
et: und, auch, und auch
ideo
ideo: dafür, deswegen
earundem
ire: laufen, gehen, schreiten
modum
modus: Art (und Weise)
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
possessionum
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
possides
possidere: besitzen, beherrschen
praeses
praeses: schützend, schützend, EN: protector
prospiciet
prospicere: vor sich erblicken, vorhersehen
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus
earundem
undare: wogen, wallen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum