Sed quia singulis civitatibus adesse ipse non possum, iubeo, quisquis docere vult, non repente nec temere prosiliat ad hoc munus, sed iudicio ordinis probatus decretum curialium mereatur, optimorum conspirante consensu.
von conner.m am 09.03.2016
Da ich selbst nicht in einzelnen Städten anwesend sein kann, befehle ich, dass derjenige, der lehren möchte, nicht plötzlich noch unbedacht zu diesem Amt vortreten soll, sondern, nachdem er durch das Urteil des Ordens geprüft wurde, einen Erlass der Kurialen verdienen soll, mit der einstimmigen Zustimmung der Optimaten.
von willy.l am 18.09.2023
Da ich nicht persönlich jede Stadt beaufsichtigen kann, verordne ich, dass jeder, der lehren möchte, nicht vorschnell und leichtfertig in diesen Beruf drängen soll, sondern zunächst vom Rat geprüft werden muss, dessen offizielle Genehmigung einholen und die einhellige Unterstützung der führenden Bürger erhalten muss.