Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  469

Manifesti iuris est maiores quinquaginta quinque annis invitos ad munera personalia vocari non posse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lenard.841 am 22.07.2013
Es ist nach offenkundigem Recht, dass Personen über fünfundfünfzig Jahre, die unwillig sind, nicht zu persönlichen Pflichten herangezogen werden können.

Analyse der Wortformen

Manifesti
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
maiores
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
quinquaginta
quinquaginta: fünfzig
quinque
quinque: fünf
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
invitos
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
munera
munerare: schenken
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
personalia
personalis: persönlich
vocari
vocare: rufen, nennen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum