Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X) (6)  ›  274

Aestimabuntur autem praesente curia viri spectabilis augustalis iudicio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Aestimabuntur
aestimare: schätzen, einschätzen, beurteilen
augustalis
augustalis: EN: member of imperial military/religious group; EN: Augustan; EN: of/pertaining to Augustus
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
curia
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
praesente
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
spectabilis
spectabilis: sichtbar; EN: Respectable, title of high officers of late empire; EN: noteworthy, outstanding
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum