Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  272

Et primus curiae, cum muneribus universis expletis ad summum pervenerit gradum, comitivae primi ordinis fruatur post biennium dignitate praestita, in curialibus tamen permaneat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von haily.t am 12.09.2015
Und der Erste der Kurie, wenn er nach Erfüllung aller Pflichten den höchsten Rang erreicht hat, soll nach zwei Jahren die Würde der Komitiva ersten Ranges genießen, gleichwohl in den Kuriales verbleiben.

von romy858 am 20.12.2019
Der Vorsitzende des Stadtrates, nachdem er alle seine Pflichten erfüllt und den höchsten Rang erreicht hat, erhält nach zwei Jahren die Würde eines Begleiters ersten Ranges, muss jedoch weiterhin Mitglied des Rates bleiben.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
biennium
biennis: EN: two years old
biennium: Zeitraum von zwei Jahren, zwei Jahre hintereinander
comitivae
comitiva: EN: escort
comitivus: EN: pertaining to a chief officer
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curiae
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
curialibus
curialis: zur gleichen Kurie gehörig
dignitate
dignitas: Würde, Stellung
Et
et: und, auch, und auch
expletis
explere: ausfüllen, erfüllen
fruatur
fruari: EN: enjoy, profit by, delight in (w/ABL)
frui: genießen, Freude haben an
gradum
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
muneribus
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
ordinis
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
permaneat
permanere: verbleiben
pervenerit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
praestita
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
primi
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
primus
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
summum
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
universis
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum