Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X) (4)  ›  161

Sed rectores provinciarum frequenter adeundo commoneant eorumque officiis incumbant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adeundo
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
commoneant
commonere: ermahnen, warnen
frequenter
frequentare: zahlreich besuchen
frequenter: EN: often, frequently
incumbant
incumbere: sich verlegen auf, sich legen auf
eorumque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
officiis
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
provinciarum
provincia: Provinz, Amtsbezirk
eorumque
que: und
rectores
rector: Lenker, EN: guide, director, helmsman
Sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum