Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  488

Postquam vero requirendus factus intra annum redierit, si se crimine purgaverit, res arbitrio iudicis signatas recipiat:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathea.n am 10.07.2016
Nachdem er zum Gesuchten erklärt wurde und innerhalb eines Jahres zurückkehrt, soll er, sofern er sich von der Schuld gereinigt hat, die vom Richter versiegelten Besitztümer zurückerhalten.

von aaron.a am 09.07.2014
Wenn eine gesuchte Person innerhalb eines Jahres zurückkehrt und ihre Unschuld beweist, sollte sie die vom Richter beschlagnahmten Güter zurückerhalten.

Analyse der Wortformen

annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
arbitrio
arbitrium: Anwesenheit, freies Ermessen, Schiedsspruch, Machtspruch, Gutdünken
crimine
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
iudicis
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
Postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
purgaverit
purgare: rechtfertigen, reinigen
recipiat
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
redierit
redire: zurückkehren, zurückgehen
requirendus
requirere: erfordern, aufsuchen, sich erkundigen
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
si
si: wenn, ob, falls
signatas
signare: bezeichnen
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum