Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX) (9)  ›  438

Res obligatas sibi creditorem vi rapientem non rem licitam facere, sed crimen committere convenit, eumque etiam vi bonorum raptorum infra annum utilem in quadruplum, post simpli actione conveniri posse non ambigitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actione
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
ambigitur
ambigere: EN: hesitate, be in doubt
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
bonorum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
committere
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen
convenit
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
creditorem
creditor: Gläubiger
crimen
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infra
infra: unten, unterhalb, darunter, EN: below, on the under side, underneath, lower than
eumque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
licitam
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licitus: erlaubt, EN: lawful, permitted
non
non: nicht, nein, keineswegs
obligatas
obligare: binden, verpflichten
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quadruplum
quadruplum: EN: four times the amount
quadruplus: vierfach, EN: fourfold
eumque
que: und
rapientem
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
raptorum
raptor: Räuber, EN: robber
raptum: Geraubtes, Raub
Res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
sibi
sibi: sich, ihr, sich
simpli
simplum: das Einfache, EN: simple sum or number
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
utilem
utilis: brauchbar, nützlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum