Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX) (1)  ›  042

Verum falsis nec ne notoriis insimulatus sit, perpenso iudicio dispici debet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
dispici
dispicere: die Augen öffnen, sich umsehen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
falsis
fallere: betrügen, täuschen
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, EN: falsehood, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
insimulatus
insimulare: beschuldigen
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ne
nere: spinnen
perpenso
perpendere: genau abwiegen
Verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum