Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  408

Sin vero ex tempore depositae administrationis praestituti temporis curricula transfluxerint, nulla vox advocationis emergat, sed ipsos procuratores praepositos colonos tabularios susceptores obnoxios ad solutionem volumus artari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von daniel.v am 16.07.2016
Sollte jedoch die vorgeschriebene Frist seit dem Ende ihrer Verwaltungstätigkeit abgelaufen sein, so wird keine rechtliche Verteidigung zugelassen, und stattdessen verlangen wir, dass die Bevollmächtigten, Aufsichtspersonen, Pächter, Buchhalter und Steuereintreiber selbst zur Zahlung verpflichtet sind.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
administrationis
administratio: Verwaltung, Leitung, Hilfeleistung, Handhabung
advocationis
advocatio: Berufung von Sachverständigen, Beistand vor Gericht
artari
artare: EN: wedge in, fit/close firmly, tighten
colonos
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
curricula
curriculum: Lauf, Rennbahn, Rennwagen
depositae
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
depositus: EN: despaired of/given up
emergat
emergere: auftauchen lassen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ipsos
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
obnoxios
obnoxius: straffällig, abhängig, schuldig
praepositos
praeponere: voranstellen, an die Spitze stellen, voransetzen, voranlegen, vorziehen
praepositus: EN: overseer
praestituti
praestituere: vorher festsetzen
procuratores
procurator: Verwalter, Statthalter, overseer
sed
sed: sondern, aber
Sin
sin: wenn aber
solutionem
solutio: Lösung, Gelöstsein, Auflösung, Auszahlung
susceptores
susceptor: Unternehmer
tabularios
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
volumus
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
vox
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum