Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  274

Hos, quoniam naturae peregrini sunt, feralis pestis absumat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayaz.b am 29.09.2023
Diese, da sie Fremde der Natur sind, möge eine tödliche Pest verzehren.

von tom871 am 05.11.2020
Möge eine tödliche Seuche sie vernichten, da sie der Natur fremd sind.

Analyse der Wortformen

absumat
absumere: verbringen, vergeuden, aufbrauchen, verbrauchen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
feralis
ferale: EN: festival of the dead (pl.)
feralis: EN: funereal
Hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
naturae
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
peregrini
peregrinus: Fremder, Nichtbürger, Auswärtiger, Kreuzfahrer, Pilger
pestis
pestis: Seuche, Pest, pestilence, curse, destruction
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum