Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX) (5)  ›  239

Parentibus, quorum maxime vindicta intererat, si patientiam praebuerint ac dolorem remiserint, deportatione plectendis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
deportatione
deportatio: EN: deportation, conveyance to exile
dolorem
dolor: Kummer, Schmerz
intererat
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
Parentibus
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
patientiam
patientia: Ausdauer, Geduld, Ertragen
plectendis
plectere: schlagen, stoßen, flechten, binden
praebuerint
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
remiserint
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
si
si: wenn, ob, falls
vindicta
vindicta: Freilassung, Rache

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum