Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  173

Indignum est enim, ut ultionem pudoris praestigiae versuti iuris excludant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ronia.829 am 07.02.2017
Es ist beschämend, dass Rechtskniffe die Gerechtigkeit für verletzte Ehre verhindern können.

von helena8958 am 22.12.2018
Es ist unwürdig, dass die Täuschungen eines verschlagenen Rechts die Vergeltung der Würde ausschließen.

Analyse der Wortformen

enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
excludant
excludere: ausschalten, trennen, ausschließen
Indignum
indignus: unwürdig, unangemessen, undeserving, undeserved
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
praestigiae
praestigia: EN: deception (pl.), illusion, tricks
pudoris
pudor: Scham, Scheu, Ehrgefühl
ultionem
ultio: Rache, vengeance, retribution
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
versuti
versutus: verschlagen, drehbar, adroit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum