Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  847

Possessionem, quam in vos emancipatos per donationem mater contulit, ex paenitentia sola alienare non potuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mira.r am 15.06.2016
Eine Mutter kann Eigentum, das sie ihren entmündigten Kindern als Schenkung überlassen hat hat, nicht allein aufgrund ihrer Reue zurückfordern.

von artur9899 am 09.12.2021
Der Besitz, den die Mutter euch Emanzipierte durch Schenkung übertragen hat, konnte von ihr aus Reue allein nicht veräußert werden.

Analyse der Wortformen

alienare
alienare: entfremden, give up, lose possession, transfer by sale, estrange
alienari: EN: avoid (with antipathy)
contulit
conferre: zusammentragen, vergleichen
donationem
donatio: Schenkung, gift
emancipatos
emancipare: EN: emancipate (son from his father's authority)
emancipatus: EN: emancipated, freed
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mater
mater: Mutter
non
non: nicht, nein, keineswegs
paenitentia
paenitentia: Reue, Buße
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
per
per: durch, hindurch, aus
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Possessionem
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum