Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  484

Si te in vacuam possessionem praedii socrus tua titulo donationis ante matrimonium vel post induxit, ad rescindendam donationem paenitentia nihil proficit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mourice.b am 21.06.2024
Wenn Ihre Schwiegermutter Ihnen eine unbesetzte Liegenschaft durch Schenkung vor oder nach der Eheschließung überlassen hat, werden nachträgliche Bedenken Ihnen nicht helfen, die Schenkung rückgängig zu machen.

von maila.905 am 12.10.2016
Wenn deine Schwiegermutter dich in den Besitz des Grundstücks durch Schenkung vor oder nach der Ehe gesetzt hat, nützt eine Sinnesänderung nichts zur Aufhebung der Schenkung.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
donationem
donatio: Schenkung, gift
donationis
donatio: Schenkung, gift
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
induxit
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
matrimonium
matrimonium: Ehe
nihil
nihil: nichts
paenitentia
paenitentia: Reue, Buße
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
possessionem
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
praedii
praedium: Landgut, estate
proficit
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
rescindendam
rescindere: aufreißen
Si
si: wenn, ob, falls
socrus
socrus: Schwiegermutter
te
te: dich
titulo
titulus: Schild, Aufschrift, Anzeigetafel, claim to fame
tua
tuus: dein
vacuam
vacuus: leer, frei, menschenleer, vacant, unoccupied
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum