Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  737

Nec ignorans nec invitus quisque donat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mira.b am 06.08.2016
Weder unwissend noch unwillig gibt jeder.

von zoe.966 am 21.02.2020
Niemand gibt, ohne zu wissen und ohne zu wollen.

Analyse der Wortformen

donat
donare: schenken, gewähren, anbieten
ignorans
ignorans: EN: ignorant (of), unaware, not knowing
ignorare: nicht kennen, nicht wissen
invitus
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
quisque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum