Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  697

Nec timeat quisquam alicuius contradictionis moram, cum hoc solum requirendum sit, utrum aliquis cum barbaris voluntate fuerit an coactus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kilian.w am 18.09.2015
Niemand soll die Verzögerung eines Einwands fürchten, da nur dies zu untersuchen ist, ob jemand freiwillig oder gezwungen bei den Barbaren war.

von markus822 am 01.02.2023
Niemand sollte sich um Verzögerungen durch Einwände sorgen, da nur festzustellen ist, ob jemand freiwillig oder unter Zwang zu den Barbaren gestoßen ist.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
timeat
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
quisquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
alicuius
aliqui: irgendein, mancher, irgendwer, irgendjemand, nennenswert, irgendwie, irgend etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
contradictionis
contradictio: Widerspruch, Widerspruch
moram
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
requirendum
requirere: erfordern, aufsuchen, sich erkundigen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob
aliquis
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
barbaris
barbara: barbarisch
barbare: EN: in a foreign language
barbarum: Grausamkeit, Barbarentum, Kulturlosigkeit, Sprachwidrigkeit
barbarus: ungebildet, barbarisch, fremd, unkultiviert, ausländisch, wild
voluntate
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
an
an: etwa, ob, oder
coactus
coactus: Zwang, erzwungen, constraint, force, coercion
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum